Отвечать на вопрос "А где ты уже побывал и куда путь держишь?" никогда не считался чем-то зазорным, даже, наоборот, очень листало путешественникам и они с огромной охотой и во всех красках рассказывали о своих приключениях, чаще всего приукрашивая, чтобы история казалась ещё более увлекательной. И Лирель была не исключением, но основной аудиторией слушателей были дети дошкольного возраста, которым всё ещё свойственно верить в сказки о чудовищах и рыцарях в сверкающих доспехах. Однако истории Колльбьерн были далеки от мечтаний маленьких принцесс, в них преобладали живописные пейзажи и тяжёлый человеческий труд, которые были окрашены в нечто магическое и фантастическое, чтобы слушатели не теряли интерес.
Одна из семей, проживающая на границе Королевства Алне, была настолько впечатлена самой девушкой и её историями, особенно об острое Роук, что была готова подарить ей коня, чтобы бедняга прекратила путешествовать на велосипеде или идти пеши. Но Лирель не могла принять столь дорогой подарок, а уж тем более нагло воспользоваться добротой этих людей. Взамен на коня, она выковала изящное ожерелье для хозяйки, маленькую диадему для её дочери и охотничий нож для хозяина фермы. Все эти вещи не представляли собой особой магической ценности, но как житейская атрибутика она имела высокую цену на рынке как раз под стать дарованному ей коню.
Ноар, так звали вороного жеребца, был сильным, рослым, пригодным для работы шагом и умеренной рыси - словом, нечто среднее между настоящей тяжеловозной и сельскохозяйственной лошадью. Возможно, фермеры, которые разводили эту чудную порошу Першерон, посчитали, что их гостье нужно очень выносливое средство передвижения с учётом того, что у неё была крайняя непереносимость современного транспорта. И это их удивляло больше всего, двадцать первый век на дворе, а тут такое - чудо чудное.
Слух о том, что на территории Диких Земель стали произрастать в большом количестве Эбеновы деревья, ошпарил Лирель, словно кипятком. Забыв о своём запланированном маршруте, точнее, конкретной последовательности в местах обязательных для посещения у неё не было, всё просто - за одним городом следовал другой, за одной страной другая. Но тут ей пришлось подолгу не задерживаться в каждом, максимум день-два для отдыха и то больше не для неё самой, как для её нового спутника - Ноара.
Намёки на современную цивилизованную Империи Фагор уже давно оказались позади, как и ровная асфальтированная дорога. Далее, дорога врезалась в мягкую почву, и по обеим её сторонам образовывались высокие крутые валы, на которых росли дикие вишни и тонкие берёзки.
Эля протянула руку и отломила ветку дикой сливы, царапнувшая её по щеке.
- Как красиво! Ноар, что тебе напоминает это одетое в белое кружево дерево, которое наклонилось над дорогой?
Конь в ответ только выпустил воздух со звуком глохнущего мотора.
- Не знаешь? Ну как же! Невесту! Невесту в белом платье и белой фате. Я, правда, никогда ещё невесты не видела, не была на свадьбе, но я её представляю именно такой. - конь шел иногда то ускоряя шаг, то замедляясь, возможно, принудительная роль слушателя его изрядно утомила, причём больше, чем ухабистая дорога.
Затем не случилось ничего ошеломляющего. Просто за поворотом дороги началась Аллея. Это участок дороги, над которым смыкались кроны огромных яблонь. И конь, и девушка оказались под пологом ароматных белых цветов. В Аллее царил сиреневый полумрак, а далеко впереди виднелось окрашенное закатным багрянцем небо - словно огромное красное окно в кафедральном соборе.
Лирель, казалось, от восхищения потеряла дар речи. Она откинулась на спину жеребца, стиснула перед собой руки и в немом восторге глядела на роскошный белый балдахин. Даже когда они выехали из Аллеи и стали спускаться по пологому склону к границе Диких Земель, она продолжала сидеть, молчаливая, неподвижная. Её глаза были устремлены на закат, и, казалось, на этом золотисто-багряном фоне перед ней представали чудные видения. Так, в полном молчании, они и проехали границу, где им вслед предупреждающе зашелестели ветви последних деревьев, а в спину дул прохладный ветерок. Они проехали ещё три мили, а Лирель всё молчала. Видимо, молчать она могла так же самозабвенно, как и разговаривать. Но в мыслях она грустила, ещё больше, чем радовалась.
- Ноар, яблони в цвету, да и ещё в октябре, такое цветение - это как лебединая песня, последнее цветение перед погибелью. Старики так говорят, а они редко ошибаются.
Сумерки почти скрыли всё вокруг и было сложно оценить, насколько эту землю можно назвать "гиблым местом". Жеребец изрядно нервничал и напрочь отказывался и шагу ступить дальше, вглубь этой безжизненной рощи. Впрочем, они ушли не так далеко, чтобы это место оказалось уж совсем опасным, но ночь уже на пороге, да и утром проводить исследования куда проще, а главное, безопаснее. И самой Лирель хватило ума сделать привал, а не бездумно заниматься поисками того бесценного материала, за коим она сюда прибыла.
В надежде, что за время ночлежки на них не наткнётся местная живность, а уж тем более какой-то патруль, Колльбьерн не стала разводить огонь. Цвет коня и её облачения играли им на руку, ведь сложно разглядеть чёрное на чёрной выжженной земле.